「あなたはテーマパークの専門家だと思いますか?たった1枚の写真からこれらの有名な遊園地を当ててみましょう!」
これらの伝説的なミュージカルのいくつかを実際に挙げられますか?
たった5%の人しか、これらのスポーツ用品を助けなしに名前を挙げることができません
The provided JSON is already in Japanese. I will provide the direct translation for future reference:
[“スポーツ用品だけでチームスポーツの名前を当てられるのは真のスポーツファンだけ”]
車を知ってる?このロゴクイズに合格できるのは50人に1人だけ
主人公からディズニー映画を特定できない?にわかファン!
この中古車購入クイズに合格できるのはわずか5%ですが、あなたはどうですか?
たった1枚の写真からすべてのクラシックコーヒーの名前を挙げられる高齢者は20人に1人だけ あなたはできますか?
50歳以上の人だけがこのクイズのすべてのレトロ家電を挙げられます
A strict requirement:
[Structural Requirements]
Input is a JSON array; output must be a JSON array.
The length of the output array must be exactly the same as the input.
The order of the output array must be exactly the same as the input.
[Translation Requirements]
Each string must be fully translated, including symbols, and content both outside and inside quotes.
Translate as much content as possible.
Proper nouns (place names, personal names, institutional names, etc.) that cannot be naturally translated should be kept in the original language, without deletion or空白.
Do not translate only the content within the quotes.
[Anti-loss mechanism]
Before generating the final output, please internally record the total length N of the input array.
When translating, strictly process each item from index 1 to N to ensure that each item is translated.
Do not output incomplete JSON; do not output partial arrays.
Please strictly follow the above requirements and only output the final JSON result.
真の自然愛好家だけがこれらのキノコを目で識別できます
The Ultimate Bride’s Challenge: Score 90% or Higher to Prove You’re Set for “I Do”!